<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: ОДИННАДЦАТАЯ ГЛАВА</title>
	<atom:link href="http://ru.paulocoelhoblog.com/witch-of-portobello/26.02.2007/%d0%be%d0%b4%d0%b8%d0%bd%d0%bd%d0%b0%d0%b4%d1%86%d0%b0%d1%82%d0%b0%d1%8f-%d0%b3%d0%bb%d0%b0%d0%b2%d0%b0/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://ru.paulocoelhoblog.com/witch-of-portobello/26.02.2007/%d0%be%d0%b4%d0%b8%d0%bd%d0%bd%d0%b0%d0%b4%d1%86%d0%b0%d1%82%d0%b0%d1%8f-%d0%b3%d0%bb%d0%b0%d0%b2%d0%b0/</link>
	<description></description>
	<pubDate>Sat, 21 Nov 2009 23:15:19 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5.1</generator>
		<item>
		<title>By: Oxana</title>
		<link>http://ru.paulocoelhoblog.com/witch-of-portobello/26.02.2007/%d0%be%d0%b4%d0%b8%d0%bd%d0%bd%d0%b0%d0%b4%d1%86%d0%b0%d1%82%d0%b0%d1%8f-%d0%b3%d0%bb%d0%b0%d0%b2%d0%b0/#comment-75</link>
		<dc:creator>Oxana</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 18 Mar 2007 13:53:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ru.paulocoelhoblog.com/witch-of-portobello/26.02.2007/%d0%be%d0%b4%d0%b8%d0%bd%d0%bd%d0%b0%d0%b4%d1%86%d0%b0%d1%82%d0%b0%d1%8f-%d0%b3%d0%bb%d0%b0%d0%b2%d0%b0/#comment-75</guid>
		<description>В первый же день, когда я купила книгу "Ведьма с Портобелло", она исчезла. Нет, ее не украли и я  не теряла
ее, она была в пакете и ее не стало. Эта книга была моей, другую я покупать не стала...Читаю с сайта. Интерес растет с каждой главой, вместе с желанием понять ... Около 10 лет назад нам учительница математики вместо 2*2=4, читала маленькие рассказы.Мы  ждали уроки математики с нетерпением, чтобы услышать новые необычные истории.
СЕйчас я понимаю, что это были притчи из Ваших книг. Эту учительницу я после школы больше не видела, но пару лет назад наткнулась на "Алхимика" и прочитала там давно знакомую историю. Словно другое измерение. Когда книга немного улеглась у меня в душе, я закотела прочитать следующую и следующую...Я учусь на журналиста и привыкла читать много литературы, но есть книги, которые не оживают, остаются набором бесконечных букв, слова...слова! Я люблю Ваши книги, хоть иногда и не могу согласиться с мыслью! Для меня каждая Ваша книга, как глоток прохладной воды - 
освежает мысли! Открывает от обыденности! 
Я люблю те мудрые мысли, которых так много в Ваших
историях! Сказать, что Вы мои самый любимый автор - это банально, хоть это и есть правда! Скорее - Вы тот, кто способен открыть новый угол взгляда на простые вещи! Я искренне благодарна Вам за каждую историю,книгу, притчу...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>В первый же день, когда я купила книгу &#8220;Ведьма с Портобелло&#8221;, она исчезла. Нет, ее не украли и я  не теряла<br />
ее, она была в пакете и ее не стало. Эта книга была моей, другую я покупать не стала&#8230;Читаю с сайта. Интерес растет с каждой главой, вместе с желанием понять &#8230; Около 10 лет назад нам учительница математики вместо 2*2=4, читала маленькие рассказы.Мы  ждали уроки математики с нетерпением, чтобы услышать новые необычные истории.<br />
СЕйчас я понимаю, что это были притчи из Ваших книг. Эту учительницу я после школы больше не видела, но пару лет назад наткнулась на &#8220;Алхимика&#8221; и прочитала там давно знакомую историю. Словно другое измерение. Когда книга немного улеглась у меня в душе, я закотела прочитать следующую и следующую&#8230;Я учусь на журналиста и привыкла читать много литературы, но есть книги, которые не оживают, остаются набором бесконечных букв, слова&#8230;слова! Я люблю Ваши книги, хоть иногда и не могу согласиться с мыслью! Для меня каждая Ваша книга, как глоток прохладной воды -<br />
освежает мысли! Открывает от обыденности!<br />
Я люблю те мудрые мысли, которых так много в Ваших<br />
историях! Сказать, что Вы мои самый любимый автор - это банально, хоть это и есть правда! Скорее - Вы тот, кто способен открыть новый угол взгляда на простые вещи! Я искренне благодарна Вам за каждую историю,книгу, притчу&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Alexandr Shorin</title>
		<link>http://ru.paulocoelhoblog.com/witch-of-portobello/26.02.2007/%d0%be%d0%b4%d0%b8%d0%bd%d0%bd%d0%b0%d0%b4%d1%86%d0%b0%d1%82%d0%b0%d1%8f-%d0%b3%d0%bb%d0%b0%d0%b2%d0%b0/#comment-74</link>
		<dc:creator>Alexandr Shorin</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 18 Mar 2007 08:48:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ru.paulocoelhoblog.com/witch-of-portobello/26.02.2007/%d0%be%d0%b4%d0%b8%d0%bd%d0%bd%d0%b0%d0%b4%d1%86%d0%b0%d1%82%d0%b0%d1%8f-%d0%b3%d0%bb%d0%b0%d0%b2%d0%b0/#comment-74</guid>
		<description>Я журналист из Екатеринбурга. 18 мая 2006 года мне доведлось беседовать с Вами. Вы очень просили дать Вам возможность почитать статью, которая получилась из нашей беседы. Така как я не уверен, что вы ее читали, то размещаю ее здесь.
Спасибо.

Знаки судьбы

Судьба каждому подает знаки, щедро рассыпая их на нашем пути. Просто не каждый из нас эти знаки умеет видеть и читать. Коэльо в своих книгах с потрясающей откровенностью рассказывает о себе, и учит своих читателей видеть знаки в их жизни. Если это называть “магией”, то он действительно маг, и я убедился в этом на собственном опыте: наше с ним совсем небольшое интервью превратилось в откровенный, возможно даже очень личный разговор.
Я заранее прошу прощения у читателя за то, что в данном случае для иллюстрации настоящей магии Коэльо мне придется немного поведать о себе самом… Я шел на встречу с этим писателем в “Трансотель” и думал о знаках судьбы. Неожиданно по дороге я увидел девушку – очень дорогой для меня человека -  с которой, к сожалению, мы поссорились и она стала избегать встреч со мной. Обрадованный, я попытался заговорить с ней, но она буквально убежала от меня, не дав сказать ни слова.
В отеле, ожидая, когда писатель мне уделит несколько минут, я не переставал думать о ней и вместо первого вопроса, совершенно неожиданно, откровенно рассказал Пуало об этой встрече.
Он засмеялся: настолько довольный, как будто я сделал для него очень ценный подарок, принял очень расслабленную позу (ноги закинул на спинку кресла, выше головы) и, теребя свою бородку, стриженную эспаньолкой, сказал:
- Не огорчайтесь и не думайте, что этот знак для вас обязательно плохой. Знаки – это способ общения человека с Богом и нам не всегда нам дано сразу угадать что означает тот или иной знак. Здесь, в Екатеринбурге, тоже получал для себя знаки, которые не могу пока однозначно интерпретировать: значит мы с вами на равных.
Он с удовольствием раскурил сигарету и попросил продолжать.
- Хуан Ариас в книге “Пауло Коэльо: исповедь паломника” писал о том, как вы в юности приехали в Буэнос-Айрес для встречи со своим любимым писателем – Борхесом, но не смогли вымолвить ни слова. Сегодня, если бы он был жив, вы смогли бы преодолеть себя?
- Даже если бы я не был известным писателем, я все равно обязательно встретился бы с ним и поговорил. Например, пригласил бы его выпить чаю и слушал бы то, о чем он говорит. И даже в том случае, если бы ему не о чем было со мной говорить, я спросил бы у него что-нибудь простое, к примеру: “Нравится ли вам мой чай?”. Так как он – гений, то даже посредством такого вот простого разговора он смог бы возможно рассказать мне всю историю человечества! 
Я считаю огромной слабостью с моей стороны то, что я не заговорил с ним тогда. Если бы это было возможно сейчас, я бы обязательно исправил эту ошибку.
- Говорят о том, что вы в Россию собирались давно, еще в 1982 году. Почему тогда не состоялась эта поездка? Какие у вас ожидания от нынешнего путешествия?
- Собираясь в путешествие, - отвечал он, - я всегда стараюсь не ожидать чего-то конкретного. Нужно быть открытым и просто совершать путешествие наилучшим образом - тогда оно само предоставит тебе все то лучшее, что может с тобой случиться. То, что я встретил в этой дороге – совсем не то, что я ожидал. Все гораздо лучше, чем я ожидал, это очень приятная для меня поездка! 
А в 82-м я действительно собирался в Россию, но в то время для неизвестного здесь бразильца было очень сложно сделать визу. Мне тогда это не удалось.
- Знаю из других интервью о том, что вы хорошо относитесь к русской классике. А читаете ли вы современных российских писателей?
- Нет, к сожалению. Проблема тут в переводе: очень мало переводной литературы из России. Зато русские классики очень приблизили меня к России. Я здесь - во многом благодаря им.
- Читаете ли вы сейчас, в дороге, какие-нибудь книги?
- У меня с собой несколько книг о России и о транссисибирской магистрали, по которой мы едем, но я их не читаю, а скорее листаю: в поезде качает и читать сложно для меня, также как и пользоваться компьютером.  
В поезде я больше предпочитаю общаться с людьмию А читать лучше дома.
- Многие читатели считают вам магом. Практикуете ли вы сейчас магию?
- Путь Сантьяго, о котором я рассказываю в своей книге “Дневник мага”, на самом деле путь для простых, обычных людей, но на этом пути очень много знаков, которые подает нам Бог. Об этом я стараюсь говорить в каждой своей книге. Каждый человек может развивать свой внутренний мир и свободно разговаривать с Богом при помощи своего внутреннего мира. 
Сейчас исполнилось 20 лет с тех пор, как я совершил первое паломничество в своей жизни и написал первую книгу. Это мое путешествие по России посвящено событиям тех лет. 
Магия есть в каждом из нас, а мои книги – это просто своеобразный катализатор, который открывает внутренний мир, мир магии.

Прощаясь, я пожелал ему еще раз повторить путь Сантьяго, который он совершил 20 лет назад, но уже в качестве наставника, как его учитель - Петрус, описанный в “Дневнике мага”.
Растроганно Пауло спросил, есть ли у меня книга, чтобы подписать. Я протянул ему старенькое издание “Алхимика”, которое захватил с собой. 
В задумчивости перевернув титульный лист он спросил:
- Как зовут ту девушку, о которой вы рассказывали в начале нашего разговора? Меня, признаться, очень тронула эта история.
Я назвал имя, а Коэльо что-то быстро написал по-португальски и попросил передать каким-нибудь образом книгу той девушке. Я пообещал сделать это и уже было собрался уходить, но он неожиданно еще раз крепко пожал мне руку и даже поцеловал в щеку, уколов щетиной.
Вот и все. Осталось только найти переводчика с португальского. Впрочем, это уже не мое дело - а той девушки, ведь предназначено послание Коэльо ей, а не мне.
Александр Шорин</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Я журналист из Екатеринбурга. 18 мая 2006 года мне доведлось беседовать с Вами. Вы очень просили дать Вам возможность почитать статью, которая получилась из нашей беседы. Така как я не уверен, что вы ее читали, то размещаю ее здесь.<br />
Спасибо.</p>
<p>Знаки судьбы</p>
<p>Судьба каждому подает знаки, щедро рассыпая их на нашем пути. Просто не каждый из нас эти знаки умеет видеть и читать. Коэльо в своих книгах с потрясающей откровенностью рассказывает о себе, и учит своих читателей видеть знаки в их жизни. Если это называть “магией”, то он действительно маг, и я убедился в этом на собственном опыте: наше с ним совсем небольшое интервью превратилось в откровенный, возможно даже очень личный разговор.<br />
Я заранее прошу прощения у читателя за то, что в данном случае для иллюстрации настоящей магии Коэльо мне придется немного поведать о себе самом… Я шел на встречу с этим писателем в “Трансотель” и думал о знаках судьбы. Неожиданно по дороге я увидел девушку – очень дорогой для меня человека -  с которой, к сожалению, мы поссорились и она стала избегать встреч со мной. Обрадованный, я попытался заговорить с ней, но она буквально убежала от меня, не дав сказать ни слова.<br />
В отеле, ожидая, когда писатель мне уделит несколько минут, я не переставал думать о ней и вместо первого вопроса, совершенно неожиданно, откровенно рассказал Пуало об этой встрече.<br />
Он засмеялся: настолько довольный, как будто я сделал для него очень ценный подарок, принял очень расслабленную позу (ноги закинул на спинку кресла, выше головы) и, теребя свою бородку, стриженную эспаньолкой, сказал:<br />
- Не огорчайтесь и не думайте, что этот знак для вас обязательно плохой. Знаки – это способ общения человека с Богом и нам не всегда нам дано сразу угадать что означает тот или иной знак. Здесь, в Екатеринбурге, тоже получал для себя знаки, которые не могу пока однозначно интерпретировать: значит мы с вами на равных.<br />
Он с удовольствием раскурил сигарету и попросил продолжать.<br />
- Хуан Ариас в книге “Пауло Коэльо: исповедь паломника” писал о том, как вы в юности приехали в Буэнос-Айрес для встречи со своим любимым писателем – Борхесом, но не смогли вымолвить ни слова. Сегодня, если бы он был жив, вы смогли бы преодолеть себя?<br />
- Даже если бы я не был известным писателем, я все равно обязательно встретился бы с ним и поговорил. Например, пригласил бы его выпить чаю и слушал бы то, о чем он говорит. И даже в том случае, если бы ему не о чем было со мной говорить, я спросил бы у него что-нибудь простое, к примеру: “Нравится ли вам мой чай?”. Так как он – гений, то даже посредством такого вот простого разговора он смог бы возможно рассказать мне всю историю человечества!<br />
Я считаю огромной слабостью с моей стороны то, что я не заговорил с ним тогда. Если бы это было возможно сейчас, я бы обязательно исправил эту ошибку.<br />
- Говорят о том, что вы в Россию собирались давно, еще в 1982 году. Почему тогда не состоялась эта поездка? Какие у вас ожидания от нынешнего путешествия?<br />
- Собираясь в путешествие, - отвечал он, - я всегда стараюсь не ожидать чего-то конкретного. Нужно быть открытым и просто совершать путешествие наилучшим образом - тогда оно само предоставит тебе все то лучшее, что может с тобой случиться. То, что я встретил в этой дороге – совсем не то, что я ожидал. Все гораздо лучше, чем я ожидал, это очень приятная для меня поездка!<br />
А в 82-м я действительно собирался в Россию, но в то время для неизвестного здесь бразильца было очень сложно сделать визу. Мне тогда это не удалось.<br />
- Знаю из других интервью о том, что вы хорошо относитесь к русской классике. А читаете ли вы современных российских писателей?<br />
- Нет, к сожалению. Проблема тут в переводе: очень мало переводной литературы из России. Зато русские классики очень приблизили меня к России. Я здесь - во многом благодаря им.<br />
- Читаете ли вы сейчас, в дороге, какие-нибудь книги?<br />
- У меня с собой несколько книг о России и о транссисибирской магистрали, по которой мы едем, но я их не читаю, а скорее листаю: в поезде качает и читать сложно для меня, также как и пользоваться компьютером.<br />
В поезде я больше предпочитаю общаться с людьмию А читать лучше дома.<br />
- Многие читатели считают вам магом. Практикуете ли вы сейчас магию?<br />
- Путь Сантьяго, о котором я рассказываю в своей книге “Дневник мага”, на самом деле путь для простых, обычных людей, но на этом пути очень много знаков, которые подает нам Бог. Об этом я стараюсь говорить в каждой своей книге. Каждый человек может развивать свой внутренний мир и свободно разговаривать с Богом при помощи своего внутреннего мира.<br />
Сейчас исполнилось 20 лет с тех пор, как я совершил первое паломничество в своей жизни и написал первую книгу. Это мое путешествие по России посвящено событиям тех лет.<br />
Магия есть в каждом из нас, а мои книги – это просто своеобразный катализатор, который открывает внутренний мир, мир магии.</p>
<p>Прощаясь, я пожелал ему еще раз повторить путь Сантьяго, который он совершил 20 лет назад, но уже в качестве наставника, как его учитель - Петрус, описанный в “Дневнике мага”.<br />
Растроганно Пауло спросил, есть ли у меня книга, чтобы подписать. Я протянул ему старенькое издание “Алхимика”, которое захватил с собой.<br />
В задумчивости перевернув титульный лист он спросил:<br />
- Как зовут ту девушку, о которой вы рассказывали в начале нашего разговора? Меня, признаться, очень тронула эта история.<br />
Я назвал имя, а Коэльо что-то быстро написал по-португальски и попросил передать каким-нибудь образом книгу той девушке. Я пообещал сделать это и уже было собрался уходить, но он неожиданно еще раз крепко пожал мне руку и даже поцеловал в щеку, уколов щетиной.<br />
Вот и все. Осталось только найти переводчика с португальского. Впрочем, это уже не мое дело - а той девушки, ведь предназначено послание Коэльо ей, а не мне.<br />
Александр Шорин</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ольга</title>
		<link>http://ru.paulocoelhoblog.com/witch-of-portobello/26.02.2007/%d0%be%d0%b4%d0%b8%d0%bd%d0%bd%d0%b0%d0%b4%d1%86%d0%b0%d1%82%d0%b0%d1%8f-%d0%b3%d0%bb%d0%b0%d0%b2%d0%b0/#comment-71</link>
		<dc:creator>Ольга</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 Mar 2007 08:20:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ru.paulocoelhoblog.com/witch-of-portobello/26.02.2007/%d0%be%d0%b4%d0%b8%d0%bd%d0%bd%d0%b0%d0%b4%d1%86%d0%b0%d1%82%d0%b0%d1%8f-%d0%b3%d0%bb%d0%b0%d0%b2%d0%b0/#comment-71</guid>
		<description>Пауло!Здравствуйте!

Я испытываю невероятное счастье,когда читаю Ваши книги. Как будто открывается моя душа,и я начинаю общаться с Богом. 

С Вашими героями меня связывают похожие переживания на пути поиска истины. Благодарю Вас, что Вы смогли сказать открыто о том, что мучает каждого из нас!

Только не могу понять, почему Афина погибла? Значит наш мир ещё настолько жесток и несовершенен,что не смог принять её? Или у неё не хватило сил и Любви,чтобы сделать его лучше?

С благоговением,
Ольга</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Пауло!Здравствуйте!</p>
<p>Я испытываю невероятное счастье,когда читаю Ваши книги. Как будто открывается моя душа,и я начинаю общаться с Богом. </p>
<p>С Вашими героями меня связывают похожие переживания на пути поиска истины. Благодарю Вас, что Вы смогли сказать открыто о том, что мучает каждого из нас!</p>
<p>Только не могу понять, почему Афина погибла? Значит наш мир ещё настолько жесток и несовершенен,что не смог принять её? Или у неё не хватило сил и Любви,чтобы сделать его лучше?</p>
<p>С благоговением,<br />
Ольга</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Irina</title>
		<link>http://ru.paulocoelhoblog.com/witch-of-portobello/26.02.2007/%d0%be%d0%b4%d0%b8%d0%bd%d0%bd%d0%b0%d0%b4%d1%86%d0%b0%d1%82%d0%b0%d1%8f-%d0%b3%d0%bb%d0%b0%d0%b2%d0%b0/#comment-68</link>
		<dc:creator>Irina</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 08 Mar 2007 20:19:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ru.paulocoelhoblog.com/witch-of-portobello/26.02.2007/%d0%be%d0%b4%d0%b8%d0%bd%d0%bd%d0%b0%d0%b4%d1%86%d0%b0%d1%82%d0%b0%d1%8f-%d0%b3%d0%bb%d0%b0%d0%b2%d0%b0/#comment-68</guid>
		<description>Дорогой Пауло! 
Спасибо за ваши книги! Я всегда очень жду появления каждой!!
Они приходят ко мне именно в нужный момент!
Ваши книги помогают мне вернуться из суеты жизни к себе, к своим желаниям и целям, к своим вопросам!! Они помогают мне работать над собой и делать мою жизнь интересней и осмысленней!
Спасибо Вам за эту помощь!!

Читая ваши книги, я чувствую где-то внутри себя такое мощное чувство покоя и осознания, что все идет так как надо и волноваться незачем!
Это потрясающее чувство доверия Жизни!
Спасибо, что открываете его людям!

С уважением,
Ирина</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Дорогой Пауло!<br />
Спасибо за ваши книги! Я всегда очень жду появления каждой!!<br />
Они приходят ко мне именно в нужный момент!<br />
Ваши книги помогают мне вернуться из суеты жизни к себе, к своим желаниям и целям, к своим вопросам!! Они помогают мне работать над собой и делать мою жизнь интересней и осмысленней!<br />
Спасибо Вам за эту помощь!!</p>
<p>Читая ваши книги, я чувствую где-то внутри себя такое мощное чувство покоя и осознания, что все идет так как надо и волноваться незачем!<br />
Это потрясающее чувство доверия Жизни!<br />
Спасибо, что открываете его людям!</p>
<p>С уважением,<br />
Ирина</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Наталья</title>
		<link>http://ru.paulocoelhoblog.com/witch-of-portobello/26.02.2007/%d0%be%d0%b4%d0%b8%d0%bd%d0%bd%d0%b0%d0%b4%d1%86%d0%b0%d1%82%d0%b0%d1%8f-%d0%b3%d0%bb%d0%b0%d0%b2%d0%b0/#comment-66</link>
		<dc:creator>Наталья</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Mar 2007 09:03:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ru.paulocoelhoblog.com/witch-of-portobello/26.02.2007/%d0%be%d0%b4%d0%b8%d0%bd%d0%bd%d0%b0%d0%b4%d1%86%d0%b0%d1%82%d0%b0%d1%8f-%d0%b3%d0%bb%d0%b0%d0%b2%d0%b0/#comment-66</guid>
		<description>Dear Paulo!
I am glad to say thanks to you for your books.Your books is my music for life, belive in myself. For the first time I read your book in my difficult moment in my life.My breathing and I am in a hormony with for world's soul.My work inspire other people. I have my inspiration in your books. It help me now too.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dear Paulo!<br />
I am glad to say thanks to you for your books.Your books is my music for life, belive in myself. For the first time I read your book in my difficult moment in my life.My breathing and I am in a hormony with for world&#8217;s soul.My work inspire other people. I have my inspiration in your books. It help me now too.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Kate</title>
		<link>http://ru.paulocoelhoblog.com/witch-of-portobello/26.02.2007/%d0%be%d0%b4%d0%b8%d0%bd%d0%bd%d0%b0%d0%b4%d1%86%d0%b0%d1%82%d0%b0%d1%8f-%d0%b3%d0%bb%d0%b0%d0%b2%d0%b0/#comment-59</link>
		<dc:creator>Kate</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 06 Mar 2007 18:56:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ru.paulocoelhoblog.com/witch-of-portobello/26.02.2007/%d0%be%d0%b4%d0%b8%d0%bd%d0%bd%d0%b0%d0%b4%d1%86%d0%b0%d1%82%d0%b0%d1%8f-%d0%b3%d0%bb%d0%b0%d0%b2%d0%b0/#comment-59</guid>
		<description>Дорогой, Пауло!
Ваши книги меня потрясли и заставили задуматься над смыслом жизни. Вы научили меня мыслить поиному, проникать ч самые сокравенные части нашей души. Вы показали мне путь/дорогу мечте. Я науилась ценить чужой труд и трудиться сама. Спасибо вам!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Дорогой, Пауло!<br />
Ваши книги меня потрясли и заставили задуматься над смыслом жизни. Вы научили меня мыслить поиному, проникать ч самые сокравенные части нашей души. Вы показали мне путь/дорогу мечте. Я науилась ценить чужой труд и трудиться сама. Спасибо вам!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Екатерина</title>
		<link>http://ru.paulocoelhoblog.com/witch-of-portobello/26.02.2007/%d0%be%d0%b4%d0%b8%d0%bd%d0%bd%d0%b0%d0%b4%d1%86%d0%b0%d1%82%d0%b0%d1%8f-%d0%b3%d0%bb%d0%b0%d0%b2%d0%b0/#comment-55</link>
		<dc:creator>Екатерина</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Mar 2007 18:12:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ru.paulocoelhoblog.com/witch-of-portobello/26.02.2007/%d0%be%d0%b4%d0%b8%d0%bd%d0%bd%d0%b0%d0%b4%d1%86%d0%b0%d1%82%d0%b0%d1%8f-%d0%b3%d0%bb%d0%b0%d0%b2%d0%b0/#comment-55</guid>
		<description>Уважаемый, Пауло! Я очень благодарна вам за то, что вы буквально перевернули моё представление о многих вещах и показали мне то, что я не видела раньше. После прочтения ваших книг остаётся ощущение чего-то светлого, которое не пропадает долгое время. В них я нашла ответы на многие вопросы, которые я задавала сама себе. Вы показали мне чудо, помогли поверить в исполнение желаний и обрести надежду. Здоровья вам и вашим близким, будьте счастливы!

Dear, Paulo! I am very thankful to you. You literally have changed my point of view about a lot of things. You showed me that I had not seen earlier. After reading your books I have a filling of something light that does not vanish for a long time. I have found answers to many questions that I ask to myself. You have shown to me a miracle, helped to believe in the fulfilment of wishes and to find hope. Health to you and your relatives, be happy!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Уважаемый, Пауло! Я очень благодарна вам за то, что вы буквально перевернули моё представление о многих вещах и показали мне то, что я не видела раньше. После прочтения ваших книг остаётся ощущение чего-то светлого, которое не пропадает долгое время. В них я нашла ответы на многие вопросы, которые я задавала сама себе. Вы показали мне чудо, помогли поверить в исполнение желаний и обрести надежду. Здоровья вам и вашим близким, будьте счастливы!</p>
<p>Dear, Paulo! I am very thankful to you. You literally have changed my point of view about a lot of things. You showed me that I had not seen earlier. After reading your books I have a filling of something light that does not vanish for a long time. I have found answers to many questions that I ask to myself. You have shown to me a miracle, helped to believe in the fulfilment of wishes and to find hope. Health to you and your relatives, be happy!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Венера</title>
		<link>http://ru.paulocoelhoblog.com/witch-of-portobello/26.02.2007/%d0%be%d0%b4%d0%b8%d0%bd%d0%bd%d0%b0%d0%b4%d1%86%d0%b0%d1%82%d0%b0%d1%8f-%d0%b3%d0%bb%d0%b0%d0%b2%d0%b0/#comment-54</link>
		<dc:creator>Венера</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Mar 2007 16:18:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ru.paulocoelhoblog.com/witch-of-portobello/26.02.2007/%d0%be%d0%b4%d0%b8%d0%bd%d0%bd%d0%b0%d0%b4%d1%86%d0%b0%d1%82%d0%b0%d1%8f-%d0%b3%d0%bb%d0%b0%d0%b2%d0%b0/#comment-54</guid>
		<description>Дорогой Пауло! У меня не хватает слов выразить вам свою благодарность... просто переполняют эмоции и теплые чувства к Вам... уверена, не случайно тогда, в книжном магазине, мне попала под руку именно ваша книга, это судьба. Вы помогаете жить и мечтать, проникаете в самую глубь души.. Неземное спасибо. Навеки ваша.

Dear Paulo! I can`t put my gratitude to you into words... simply I overflow with emotions and warm feelings to you … I am sure it was not casual that I got your book in the shop, it was a destiny. You help to live and dream, get into the depth of a soul.. Universe thanks. Forever yours.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Дорогой Пауло! У меня не хватает слов выразить вам свою благодарность&#8230; просто переполняют эмоции и теплые чувства к Вам&#8230; уверена, не случайно тогда, в книжном магазине, мне попала под руку именно ваша книга, это судьба. Вы помогаете жить и мечтать, проникаете в самую глубь души.. Неземное спасибо. Навеки ваша.</p>
<p>Dear Paulo! I can`t put my gratitude to you into words&#8230; simply I overflow with emotions and warm feelings to you … I am sure it was not casual that I got your book in the shop, it was a destiny. You help to live and dream, get into the depth of a soul.. Universe thanks. Forever yours.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Татьяна</title>
		<link>http://ru.paulocoelhoblog.com/witch-of-portobello/26.02.2007/%d0%be%d0%b4%d0%b8%d0%bd%d0%bd%d0%b0%d0%b4%d1%86%d0%b0%d1%82%d0%b0%d1%8f-%d0%b3%d0%bb%d0%b0%d0%b2%d0%b0/#comment-53</link>
		<dc:creator>Татьяна</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 27 Feb 2007 14:53:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ru.paulocoelhoblog.com/witch-of-portobello/26.02.2007/%d0%be%d0%b4%d0%b8%d0%bd%d0%bd%d0%b0%d0%b4%d1%86%d0%b0%d1%82%d0%b0%d1%8f-%d0%b3%d0%bb%d0%b0%d0%b2%d0%b0/#comment-53</guid>
		<description>Я собираюсь покинуть свою Родину и жить в другой стране, поэтому новая книга мне близка. С нетерпением жду продолжения.

I am going to leave my country and will live in other one, so your new book is so close to me. I am looking forward to continuation.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Я собираюсь покинуть свою Родину и жить в другой стране, поэтому новая книга мне близка. С нетерпением жду продолжения.</p>
<p>I am going to leave my country and will live in other one, so your new book is so close to me. I am looking forward to continuation.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Юлия</title>
		<link>http://ru.paulocoelhoblog.com/witch-of-portobello/26.02.2007/%d0%be%d0%b4%d0%b8%d0%bd%d0%bd%d0%b0%d0%b4%d1%86%d0%b0%d1%82%d0%b0%d1%8f-%d0%b3%d0%bb%d0%b0%d0%b2%d0%b0/#comment-51</link>
		<dc:creator>Юлия</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Feb 2007 14:34:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ru.paulocoelhoblog.com/witch-of-portobello/26.02.2007/%d0%be%d0%b4%d0%b8%d0%bd%d0%bd%d0%b0%d0%b4%d1%86%d0%b0%d1%82%d0%b0%d1%8f-%d0%b3%d0%bb%d0%b0%d0%b2%d0%b0/#comment-51</guid>
		<description>Уважаемый Пауло !
Вы - гениальный писатель.
Ваши произведения удивительны. Они написаны доступным языком для каждого. В этих , казалось бы, простых словах
столько смысла !

Dear Paulo!
You are a genius writer.
Your books are awesome. They are written in a easily understood language for everyone. In these simple words (one would think) it is so much sense!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Уважаемый Пауло !<br />
Вы - гениальный писатель.<br />
Ваши произведения удивительны. Они написаны доступным языком для каждого. В этих , казалось бы, простых словах<br />
столько смысла !</p>
<p>Dear Paulo!<br />
You are a genius writer.<br />
Your books are awesome. They are written in a easily understood language for everyone. In these simple words (one would think) it is so much sense!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
